I was born in Wexford, Ireland where I grew up and
my family still resides. My mother’s family is “Wexfordian” as far back as we
can trace and my father’s family hails from a small town in Co. Cork. I
received a Catholic education in both primary and secondary school, where I
struggled with Irish grammar and faked foot injuries to avoid playing Camogie.
I associate St. Patrick’s Day with bacon and cabbage and Good Friday with house
parties. My skin is fair and littered with fading freckles and my hair, when
undyed, is black. Although I don’t know all of the words to the Amhran na
Bhfiann, the sense of patriotism when its sang, strikes me as much as the next
Irish person. I can say with certainty that I am Irish, through and through.
My name, however, is another case. Flavia, my first
name, translates as “blond” in Latin. My second name is Woulfe, which derives
from Norman times and is popular in central European countries such as Germany.
On introduction, the majority of people question where my name come from. I
chalk it down to eccentric parents with good taste and although most agree,
some remain dissatisfied with that answer. In some cases further explanation as
to my Irish past fulfils their enquiry, but in other cases, an unfamiliar
feeling of distrust is formed. It’s as though I’m hiding something, and this
makes me sometimes feel as though I am.
During my time as a waitress, it was mandatory for
all staff to wear name badges. The hotel industry in Ireland is formed by an
eclectic mix of staff from different nationalities so amongst colleagues, my
name was “average” to many. The formally unfamiliar feeling of distrust that I
experienced from time to time began to frequent my life more often while
working with the public. “Why won’t you just tell us where you’re really from”
“Are you embarrassed?” “But your name is definitely not Irish, so…?” were some
of the questions that arose. Other times people would speak very sl-ow-ly and
cl-ear-ly so I could understand what they were saying. And in one extreme case,
one woman “preferred to wait for the Irish girl” to serve the table to “save
time”. I vented my frustrations to my fellow staff. Their reactions ranged from
empathy to laughter because, little did I know, this was an everyday occurrence
for them. To be made feel like a piece of gum on somebody’s shoe was normal to
my colleagues, but how could this be in little old Ireland?
Us Irish, for the most part, tend to think of
ourselves as an accepting bunch who value equality with those who choose to
share our country with us. In terms of governance in Ireland, there is little
tolerance for racism in that there are no discriminatory laws in place. There
are also no representatives for people of colour serving in Parliament. Racism,
many Irish believe, extends as far as having a laugh at the British under whom
we were colonised for so many years. But it is the more subtle racism that is
damaging to Ireland and impactful on its children. The off-hand comments about
the “blacks” in the nightclub bathrooms or the “Pakis” that run the shop are
the remarks that people view as OK to make. The normalisation of these terms,
and worse, is rampant in Irish society. Many people know someone of an older
generation who is notorious for making racist slurs, which are memorised and
repeated by youth. Although some claim to repeat these derogatory terms in
order to highlight the generation gap between “us” (the youth) and “them” (the
old), the fact that the youth, with knowledge that times have changed in the
past 50 or so years, choose to normalise this language is not acceptable.
A common discrepancy is that because somebody
doesn’t understand your language, you are smarter than them. Language is just
one of the foundations for communication but when two people can’t converse in
the same phonetics, issues can arise. Frustration and a sense of hopelessness
can form while trying to utilise broken language/ signals and the result can
often be miscommunication. When I built relationships with the longer serving
staff in the hotel that I previously mentioned, I soon realised that
pre-conceptions are dangerous to forming relationships. Naively I believed that
my fellow staff were mostly working in the hotel because of either a lack of
qualifications or a passion for the hospitality industry. I would estimate that
70% of the foreign national staff working in the hotel had degrees that they
obtained in their home country. Fields such as law, nursing and teaching were
popular amongst the staff but, because of differing regulation and practices in
the workplace, they couldn’t work in their area of qualification here. On
speaking to these people further I gained great insight into a side of
emigration that I had never previously thought about.
Although my experience with racism wasn’t actual
“typical” racism, it was more presumed racism, the feeling of worthlessness and
anger is still the same. To be judged by what you look like, your name or your
job is unacceptable in the 21st century. The media plays a role in the way
society perceives immigrants because the media is our language provider. Only
covering immigration stories and negative news about non- Irish nationals leads
the way for society to normalise discrimination and associate minority groups
with negative news. It’s time the Irish media began to celebrate the growing
diversity of Irish society. “To be” is an arbitrary state, and much like I am
Irish, I would like to see multinationals joining me in being Irish too, by
facing racist intolerance in solidarity.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete